| 「Reflection」 | 助川久美子/作曲 Anthony K./作詞 |
| You are just my reflection あなたに 出会うたび わたしの半分が キラキラ 目を覚ます I'm no more in affliction もう何も 恐れない この時が 永遠に続くと 信じている あなたの 声を 聞けば 聞くほど わたしは 自分を鏡に 映し出す わたしが わたしで あること それこそが あなたへの 真っすぐな道 愛を 育てて あなたに あげよう わたしの魂が 音になり 色になる You are just my motivation あなたに 出会うたび わたしのすべてが ワクワク 動き出す I'm now in confirmation すべてが 満たされて だからもう 何もおしくはない 手放せる あなたと こうして 融け合えば 合うほど わたしは 深く深く 海に 戻っていく 二人が二人で あること それこそが 世界への 真っすぐな 道 いのち 育てて 未来に 届けよう 二人の魂が 船になり 星になる You are just my reflection あなたに 出会うたび わたしの半分が キラキラ 目を覚ます You are just my motivation あなたに 出会うたび わたしのすべてが ワクワク 動き出す |
自主制作版 「calm awareness」から 助川久美子 vocal,woodbass,acoustic guitar ![]() 助川久美子と出会い、音楽活動をともにするといった事態がなかったら、自分が恋の歌など書くとは思いもしなかった。そんな照れくさいことが、彼女の眼を通してという前提があるなら、すんなりできる。もちろんここで描いたのは、女性の視点からの恋愛観だが、そこは詩人としての私の面目。単なる女心では終わらせたくなかった。若い男女の恋愛に限らず、おそらくあらゆる人間関係に通ずるであろう普遍的な営みを描いたつもりである。 「他人とは、常に自分を映す鏡である」とは、よく言われることだが、男女間に限らず、親子にしろ、兄弟にしろ、友人同士にしろ、最初は自分の影の部分を相手に投影するというところから始まり、関係が深まるにつれて、お互いの個性を認めた上での個人対個人の関係へと昇華していくというのが、あるべき姿だろう。それは、赤ん坊の意識が、自他の区別が定まらない混沌とした状態から、徐々に自我(エゴではない)を芽生えさせ、個としての自分に目覚め、それによって世界を認識していく過程と類似している。 この世に鏡というものがなかったなら、人はもっとお互いを見詰め合うようになるだろう。 文/Anthony K. |